Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    lithium-ion batteries

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n.名詞鋰離子電池
    Lithium-ion batteries are commonly used in laptops and smartphones.
    n. pl.名詞 (複數)鋰離子電池(複數)
    Lithium-ion batteries are commonly used in electric vehicles.

    影片字幕

    這個城鎮禁止汽車(電動微型車除外)! (This town banned cars (except tiny electric ones))

    05:59這個城鎮禁止汽車(電動微型車除外)! (This town banned cars (except tiny electric ones))
    • This one is the new generation with lithium-ion batteries.

      我們公司有 10 個人。

    • Before we did work with batteries in lead, and now with the lithium-ion batteries, everything is very easy.

      在那邊你看到的,就是一輛新的電動車。

    A2 初級

    川普的中國關稅徹底失敗了——原因在這裡! (Trump’s China Tariffs Completely Failed—Here’s Why)

    11:34川普的中國關稅徹底失敗了——原因在這裡! (Trump’s China Tariffs Completely Failed—Here’s Why)
    • Another major product that the US Companies cannot possibly live without are lithium ion batteries.

      美國公司另一個絕對不能沒有的主要產品是鋰離子電池。

    • Another major product that the US companies cannot possibly live without are lithium-ion batteries,

      美國公司另一個絕對不能沒有的主要產品是鋰離子電池。

    B1 中級

    手機電池的真相!你被騙多久了? (The Problem with these Smartphone Batteries)

    08:32手機電池的真相!你被騙多久了? (The Problem with these Smartphone Batteries)
    • So since there isn't quite enough real world data yet, especially over longer periods of time, some companies are choosing to just sit it out for now and continue developing regular lithium ion batteries.

      所以因為還沒有足夠的實際數據,尤其是在更長的時間範圍內,有些公司選擇暫時觀望,繼續開發一般的鋰離子電池。

    • So since there isn't quite enough real-world data yet, especially over longer periods of time, some companies are choosing to just sit it out for now and continue developing regular lithium-ion batteries.

      三星、蘋果、Google,他們都是龐大的公司。

    B1 中級

    廢棄電動車電池如何變身成 AI 資料中心? (How Used EV Batteries Are Being Turned Into Data Centers To Power AI)

    13:28廢棄電動車電池如何變身成 AI 資料中心? (How Used EV Batteries Are Being Turned Into Data Centers To Power AI)
    • We have a potential, I think, to be maybe half the cost of new lithium-ion batteries for larger installations.

      所以這確實是目前市場上成本最低的儲能形式。

    • We have a potential, I think, to be, you know, maybe half the cost of new lithium ion batteries for larger installations.

      我認為我們有潛力,你知道的,對於較大的安裝來說,成本可能只有新鋰離子電池的一半。

    B1 中級

    為什麼加上汽車關稅還是無法阻止中國汽車的發展? (Why EV Tariffs Won't Stop Chinese Cars)

    10:43為什麼加上汽車關稅還是無法阻止中國汽車的發展? (Why EV Tariffs Won't Stop Chinese Cars)
    • Lithium ion batteries, graphite, magnets, steel, aluminum and semiconductors. China controls more than 80 percent of certain segments of the EV battery supply chain, the administration said.

      鋰離子電池、石墨、磁鐵、鋼、鋁和半導體。政府表示,中國控制著電動汽車電池供應鏈某些環節 80% 以上的份額。

    • They're also raising tariffs on an array of materials used in car making: lithium-ion batteries, graphite, magnets, steel, aluminum, and

      汽車行業的主要貿易協會汽車創新聯盟也是如此。

    B1 中級

    【BBC News】韓國鋰電池廠爆炸引發致命工廠大火 (Exploding batteries spark deadly South Korea factory fire | BBC News)

    06:37【BBC News】韓國鋰電池廠爆炸引發致命工廠大火 (Exploding batteries spark deadly South Korea factory fire | BBC News)
    • But the great thing about lithium-ion batteries, and I am a fan, is that they store a huge amount of energy in a very small space.

      但鋰離子電池(我是它的粉絲)的最大優點是,它們能在極小的空間內儲存巨大的能量。

    • And if that energy gets out in an is that, first of all, lithium-ion batteries do not commit suicide.

      首先,鋰離子電池不會自殺。

    B1 中級

    但我是專家,你有關於「電動車・EV」的問題嗎?| Tech Support | WIRED Japan (専門家だけど「電気自動車・EV」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)

    15:42但我是專家,你有關於「電動車・EV」的問題嗎?| Tech Support | WIRED Japan (専門家だけど「電気自動車・EV」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)
    • They're using lithium ion batteries.

      它們使用的是鋰離子電池。

    • They're using lithium-ion batteries.

      只是因為移動所需的能量比移動液體燃料要困難得多。

    B1 中級

    iPhone 16 Pro|首發必做的 25 件事!(技巧與教學) (iPhone 16 Pro - First 25 Things To Do! (Tips & Tricks))

    35:16iPhone 16 Pro|首發必做的 25 件事!(技巧與教學) (iPhone 16 Pro - First 25 Things To Do! (Tips & Tricks))
    • Well, lithium ion batteries, such as the ones that are in the iPhone, best hold their charge up to around 80 to 90%.

      鋰離子電池,如 iPhone 中的鋰離子電池,其最佳電量可保持在 80% 至 90% 左右。

    • Well, lithium-ion batteries, such as the ones that are in the iPhone, best hold their charge up to around 80 to 90%.

      是以,在服用過程中不必對它們進行更改,我認為這很好,因為我更喜歡在服用後進行更改,因為這樣可以讓你有機會進行微調,並真正嘗試你想要添加的內容。

    A2 初級

    白色黃金淘金熱! (The "white gold rush")

    13:15白色黃金淘金熱! (The "white gold rush")
    • It needs to be mined and refined to be turned into practical things like lithium ion batteries.

      它需要被開採和提煉,才能製成鋰離子電池等實際用途。

    • It needs to be mined and refined to be turned into practical things like lithium-ion batteries,

      無論誰開採礦物,中國都精煉了絕大多數。

    B1 中級

    MKBHD 到底錯在哪裡了?! (What MKBHD Got Wrong)

    15:20MKBHD 到底錯在哪裡了?! (What MKBHD Got Wrong)
    • They are already selling millions of phones every quarter with traditional lithium-ion batteries that people are, for the most part, absolutely happy with.

      在 6 分 10 秒,他說在他與我其中一位消息來源的對話中提到,經過如此徹底的測試,問題發生率可以降到 25 萬分之一以下,這聽起來很不錯。

    • They are already selling millions of phones every quarter with traditional lithium ion batteries that people are for the most part absolutely happy with.

      他們已經用傳統的鋰離子電池賣出數百萬支手機,而且人們大多對此非常滿意。

    B1 中級